清晨,阴雨连绵。
雨水顺着屋檐流淌,又是一个让人懒散的雨天。
乔治街十号,家中餐厅内。
安娜与维克多坐在椅子上,正阅读数份崭新出炉的报纸。
今天的报纸相当有意思。
虽然维克多并不占据头版,但也丝毫不会让维克多遗憾,因为相比起他的那些小事,那确实是这种事情会更加吸引媒体关注一点——
《帝国境内波罗美亚市冲突进一步升级,市政厅紧急采取措施》
【截止10月12号星期二,波罗美亚上午九点三十分,3.8万名公民在该市市政广场持续进行声势浩大的抗议保皇党游行。】
【同时,因威克斯宫和首相府的长时间不表态,公民愤怒地举起了曾经推翻独裁暴君的旗帜,部分公民拿起了木棍在与三百名的警备人员对峙中生肢体冲突,警备人员在一片谩骂声中被迫举枪呵斥。】
【为了维持秩序,波罗美亚市政厅宣布紧急从周边各镇抽调警备力量两百人,并称将配备战马,宪兵制式步枪。】
【对此,有公党发言人说:他们正在试图恐吓公民。】
【而市长保皇党议员保罗则宣称:这是为了避免冲突,保护公民安全所被迫做出的决定。】
【说完,他再次呼吁内务部、首相府、威克斯宫派遣宪兵入驻,以帮助波罗美亚市政厅维持秩序,让市民回归正常生活。】
【听闻这则消息,诺夫德、施莫斯科正在游行示威的4.5万公民纷纷表示——】
【人人生而平等,他们都从主的那边被赋予了不可转让的权力,为了保障这些权力,他们才推翻了独裁者,成立了政府,但一旦新成立的政府无法保障他们的权力,还要反过来损害他们的权力,那么他们自然有权力再次推翻它。】
【所以,一旦下议院通过派遣宪兵的决定,那么他们将齐心协力,筑起堡垒,拿起步枪,在街道中战斗。】
【对此,进步贵族党有发言人说:威克斯帝国伟大的公民从不会对强权退缩,我们感到自豪。】
【首相首席私人秘书泰勒?安利先生透露:对于波罗美亚市公民的请愿,首相非常了解,很快就会表态,请公民稍安勿躁。】
【威克斯宫发言人声明:女皇陛下并没有对公民的请愿视而不见,正在与首相府积极沟通。】
真是有够乱的。
看到这,维克多兴致勃勃的转向关于自己的消息。
可以说,比起上面那条让媒体写的极为详细的头版短讯,他的这条就比较简略一点了。
而且在绝大多数的报纸中,还不在最前列。
但也有意外。
那便是在《温斯科尔市市报》的报纸上,他的短讯在第二版,占据第二大篇幅。
《高洁的慈悲:维克多?克伦威尔先生惠泽大众之善行惨遭邮局公务人员阻拦》——
【一名有着圣洁灵魂的虔诚信徒,一名来自于首都,毕业于威克斯帝国的高材生,不留余力的在林顿镇东区邮局开展了一次公益活动,只为造福大众却被没有丝毫仁慈品质和法律概念的蛮狠邮局人员阻拦。】
【(事件的来龙去脉)】
【维克多?克伦威尔先生其仁爱精神与公益热忱还有他不畏强权,维护公民权力的言语,诚为社会的光辉典范。】
【相反,公务人员的愚蠢和无知也让我们不禁深思——】
【我们也许需要的是更多像维克多?克伦威尔先生这样高尚而充满温情的人,而非某些死板僵硬、傲慢无礼、没有仁慈之心的公务人员。】
【让我们为维克多?克伦威尔先生喝彩!】
——《温斯科尔市市报》拉马克?安德鲁撰稿
“没出乎你的意料,维克多。”
待维克多看完阅读完报纸,将其放下之际。
同一时间,安娜也放了下来。
“你又在问废话了,安娜。”端起桌上的咖啡抿了一口,维克多露出了惬意的表情,“不过我知道你可不是一个喜欢问废话的人,正好我也心情好,所以你可以直接一点。”
“好。”安娜也不否认,选择直接了当,“进展如此顺利,但你今天真打算什么都不做?”
“有问题吗?”
“没有。”安娜端起咖啡,语气平静,“只是你的无所作为,容易让一名没在报纸上出现,但又确实存在于报纸上备受称赞对象的身边之人产生一些不满地情绪,不过这个人的不满并不是单纯针对报纸上备受称赞的对象…”
维克多笑眯眯地放下咖啡,单手撑起了脸,注视着安娜。
“只是单纯的针对没得到应有答案的结果,感到无所适从,难以接受,急需得到一个解释。”
注意到维克多的调侃的视线,在自己脸上打转,但安娜却仍旧慢条斯理,毫不在意,不急不缓。
“而且,事实上,不必避讳地直言坦白,我所说的这个人,也许你不会感到惊讶,正处在与你的交谈之中。”
啪啪啪—
安娜话音刚落,维克多便欣慰地鼓起了掌:
“安娜,你进步了,长大了,知道说废话了。”
安娜优雅地抿了一口咖啡,没有理会维克多的称赞,只是语气平静地问:
“那么,你的解释呢?维克多?”
维克多耸了耸肩:
“我们是在跑马拉松,而不是在冲刺,所以你得耐心点,安娜。”
“但我不想什么都不做。”安娜凝视着维克多,“我知道你明白我的意思。”
“是…是,我知道。”维克多遗憾且抱怨的说,“但有时候我也真难以理解你的想法,安娜。”
“因为明明别人都是忙里偷闲,怎么到你这里来就成了闲里偷忙了?”
“讲真的,你一定不能当资本家,不然一定会被吊死的,因为你这样的人一看就是不会给工人假期的那种类型。”
闻言,安娜不为所动,甚至有些奇怪的反问:
“工人什么时候有过假期?”
这让维克多第一次噎了一下。
嗯,因为他确实忘了,在威克斯帝国,工人可没有假期这种奢侈品。
不过,这也无所谓,因为本身就是个调侃。
因此,维克多想了想,靠在椅背上翘起了腿:
“好吧,既然你这么想做点事,那么我给你的演讲稿背熟了没?”
“背熟了。”
“那我们来探讨一些演讲的魅力吧。”
“演讲的魅力?”
“对。”
维克多点了点头,认真地重复了一遍。
“演讲的魅力。”
“简而言之…”
“就是我要看看你有没有某种振奋人心的品质。”
喜欢是!议员阁下!请大家收藏:(m.bokandushu.com)是!议员阁下!博看读书更新速度全网最快。